Script

我买了一个假的蛋糕
wǒ mǎi le yīgè jiǎde dàngāo

I bought a fake cake

送给我儿子
sònggěi wǒ érzi

For my son

看看他有什么反应
kànkan tā yǒu shénme fǎnyìng

See how he reacts

那我们现在出发。走
nà wǒmen xiànzài chūfā. zǒu

Then let’s go now. Go

坐坐坐坐坐,请坐,请坐
zuòzuòzuòzuòzuò,
qǐng zuò, qǐng zuò

sit, have a seat, please

小顶,请坐
xiǎo dǐng, qǐng zuò

Little Tintin, sit down, please

咱们唱
zánmen chàng

Let’s sing

生日快乐好不好
shēngrìkuàilè hǎobuhǎo

Happy birthday, all right

好,唱,来!祝你生日快乐
hǎo, chàng, lái!
zhù nǐ shēngrìkuàilè

Okay, sing, come on! Happy birthday to you

祝你生日快乐
zhù nǐ shēngrìkuàilè

Happy birthday to you

祝你生日快乐
zhù nǐ shēngrìkuàilè

Happy birthday to you

谁的生日?儿子?
shéi de shēngrì? érzi?

Whose birthday is it? Son?

祝你生日快乐
zhù nǐ shēngrìkuàilè

Happy birthday to you

不是我的生日
búshi wǒde shēngrì

It’s not my birthday

是谁的
shì shéi de

Whose

我是1月的啊
wǒ shì 1 yuè de ā

Mine is January

那是谁的生日啊
nàshi shéi de shēngrì ā

Whose birthday is that

你的
nǐde

Yours

是爸爸的生日
shì bàba de shēngrì

It’s daddy’s birthday

那, 看
nà, kàn

Then, look

你可以吃
nǐ kěyǐ chī

You can eat it

把皇冠给我
bǎ huángguān gěi wǒ

Give me the crown

皇冠!
huángguān!

Crown!

现在没有
xiànzài méiyǒu

Not right now

没有皇冠,现在有蛋糕
méiyǒu huángguān,
xiànzài yǒu dàngāo

No crowns. now there’s cake


è

Um

你可以吃
nǐ kěyǐ chī

You can eat it

没有皇冠呐
méiyǒu huángguān nà

There’s no crown


ēn

Yeah

没有皇冠,就不能吃蛋糕了吗
méiyǒu huángguān,
jiù bùnéng chī dàngāo le ma

You can’t eat cake without a crown?

你要不要跟奶奶要个勺子
nǐ yàobuyào
gēn nǎinai yào gè sháozi

Would you like a spoon from grandma

好,好。去跟奶奶要个勺子
hǎo, hǎo.
qù gēn nǎinai yào gè sháozi

Okay, okay. Go ask grandma for a spoon

拿个刀
ná gè dāo

Grab a knife

然后给我们也切一切呗
ránhòu gěi wǒmen
yě qiē yíqiè bei

And cut it for us too please

跟奶奶要个勺子
gēn nǎinai yào gè sháozi

Ask Grandma for a spoon


kuài

Quick

我想要个勺子
wǒ xiǎngyào gè sháozi

I want a spoon

别!要刀
bié! yào dāo

No! ask for the knife

要勺子. 给我们切一下
yào sháozi. gěi wǒmen qiē yíxià

A spoon. Cut it for us

勺子, 要勺子
sháozi, yào sháozi

Spoon, ask for a spoon!

勺子
sháozi

Spoon

我想让你去
wǒ xiǎng ràng nǐ qù

I want you to go

这是你生日啊
zhèshì nǐ shēngrì ā

It’s your birthday


hǎo

Okay

那咱俩一块儿去
nà zánliǎ yíkuàir qù

Then we’ll go together

给弄个勺子
gěi nòng gè sháozi

Get a spoon

勺子, 吃什么?
sháozi, chī shénme?

What to eat with the spoon?

勺子来啦
sháozi lái lā

Here comes the spoon

勺子来啦
sháozi lái lā

Here comes the spoon

好,好。吃吧
hǎo, hǎo. chī ba

Okay, okay. Eat it

这都变硬了。
zhè dōu biàn yìng le.

This is getting hard.

吃吧

chī ba

Eat it

这冻草莓
zhè dòng cǎoméi

The frozen strawberries

假的草莓,那么硬!
jiǎde cǎoméi, nàme yìng!

Fake strawberry, so hard!


ēn

Yeah

真不敢相信这个竟然有弹力
zhēn bùgǎnxiāngxìn
zhège jìngrán yǒu tánlì

I can’t believe this is bouncy

居然有弹力呀
jūrán yǒu tánlì ya

unbelievable! It’s bouncy

你看
nǐ kàn

You see

你看
nǐ kàn

You see

这个蛋糕都有弹力
zhège dàngāo dōu yǒu tánlì

This cake is even bouncy

这个蛋糕都有弹力!
zhège dàngāo dōu yǒu tánlì!

This cake is even bouncy!

顶顶。这是
dǐngdǐng. zhèshì

Tintin. This is

刀枪不入
dāoqiāngbúrù

Invulnerable

这是什么啊?
zhèshì shénme ā?

What is this?

送给我的礼物
sònggěi wǒde lǐwù

A present for me

好。爸爸看看
hǎo. bàba kànkan

Okay. Dad have a look

顶顶,看
dǐngdǐng, kàn

Dingding, look

看! 顶顶
kàn! dǐngdǐng

Look! Tintin

假的
jiǎde

Fake

嗯,假的
ēn, jiǎde

Yeah, fake

骗孩子呢!
piàn háizi ne!

You are tricking the baby!

白高兴一场。假的
bái gāoxìng yì chǎng. jiǎde

He wasted his happiness. Fake

假的
jiǎde

Fake

对啦
duì lā

That’s right

不是真的
búshi zhēnde

It’s not true